KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

Yes ~ Koko ni Eien ga Aru – Koyasu Takehito

Leave a comment

Yes ~ Koko ni Eien ga Aru

Koyasu Takehito

Fushigi Yuugi Eikoden ending

mayonaka yume wo miteita
dareka ni owareru omae wo kono te de kabai mezameta yo

tonari de shizuka ni nemuru
yasashii RIZUMU wo tashikame sora wo mi ageta
chikadzuku yoake no hotori

nani mo hoka ni hoshii mono wa nai tsuyokusou omou no wa
kitto omae to deatta kara

sou zutto zutto Stay by me any time mamotteku
Yes, kore ga ore no ikiteku kotae nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time mitsumeteru
Yes, omae dake no soba ni iru koko ni eien ga aru

tashikana mono nado nani mo
mienai jidai ni tashika na mono wo mitsuketa
jibun no kokoro no naka ni

sousa itsuka doko ka de nakushita ore no kokoro no kakera
zenbu omae ga motteita

sou zutto zutto Stay by me any time hanasanai
Yes, kore ga ore no umareta riyuu nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time koko ni iru
Yes, futari de shika tsukurenai mirai wo ikiru tame ni

omae no matsuge ni tomaru asahi
sore ga namida ni wa kawaranai you ni

sou zutto zutto Stay by me any time mamotteku
Yes, kore ga ore no ikiteku kotae nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time mitsumeteru
Yes, omae dake no soba ni iru koko ni eien ga aru

Translation
I was having a dream in the dead of night
I protected you with my hands as you were chased by someone; I then awokeYou were sleeping quietly next to me
Confirming your gentle rhythm, I looked up at the sky
At the approaching dawn’s nearbyThere is no other thing I want more, I thought so strongly
Surely, because I had come across you

Oh! Always, forever Stay by me anytime, I will protect you
Yes, this is the answer to why I live
Ah, surely, I’m sure, Stay by me all the time, I gaze at you
Yes, I will exclusively be by your side, Here is where Eternity lies

There seems to be no definite person?
But, in an era where such person can’t been seen, I’ve found one, I’m sure
Inside my own heart

It seems I lost them somewhere, sometime
You had all of them, the fragments of my heart

Oh! Always, forever Stay by me anytime, I won’t let go
Yes, this is the answer to my birth
Ah, surely, surely, Stay by me all the time, in my heart
Yes, The future we live for can’t be made with only two people

The morning sun is fixed to your eyelashes
May they not change into tears

Oh! Always, forever Stay by me anytime, I will protect you
Yes, this is the answer to why I live
Ah, surely, I’m sure, Stay by me all the time, I gaze at you
Yes, I will exclusively be by your side, Here is where Eternity lies

Advertisements

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s