KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

Endless Love (언제나 사랑해) – J-Cera

Leave a comment

Endless Love (언제나 사랑해)

J-Cera

duri sonjapgo georeulttae
majubomyeo tto useulttae
saranghanda malhaji anhado ara

neol mannareo ganeungire
nae ipgae neul hwanhan misomani
heureugo isseo

saranghae neoreul saranghae
nunmulladorok saranghae
jeogi bamhaneurui byeolboda
boseokboda niga deo sojunghae

eolmana naega eolmana neoreul saranghaneunji
nae modeungeol neoege julkke

soksanghago himideulttae
yeorinago apahalttae
yeopeseo neul himidoejun saram neoya

jibe doraoneun gire
nae gwitgaen neul neoui eumseongmani
heureugo isseo

saranghae neoreul saranghae
nunmulladorok saranghae
jeogi bamhaneurui byeolboda
boseokboda niga deo sojunghae

eolmana naega eolmana neoreul saranghaneunji
nae modeungeol neoege julkke

sewoljina manhi byeonhaesseulttae
miun naui soneul jabajul saram

meon hutnal aju meon hutnal uri nungamneun geunare
nareul saranghaejun neoege gomapdago huhoeneun eopdago

saranghae namanui sarang dasi taeeonandaedo
nae sarangeun neohana ppunya

yeongwonhi neoreul saranghae

Translation
When we are walking hand in hand
When we are laughing again face to face
The words “I love you” aren’t said, but we know

On the way to meet you
At the corner of my mouth, there’s only a bright smile
flashing

I love you, I love you
I love you so much my tears fall
More than the stars in that night sky, more than gems
You’re more precious

I don’t know how much, just how much
I love you
I will give you my all

When I’m distressed, when it’s hard for me
When I’m sick and have a fever
The person who is always by my side giving me strength is you

On my way home
My ears are always filled with only your voice
flowing

I love you, I love you
I love you so much my tears fall
More than the stars in that night sky, more than gems
You’re more precious

I don’t know how much, just how much
I love you
I will give you my all

As time went by, I’ve changed a lot
At those times, the person who would take the hands of the hateful me

One day in the future, one day faraway
That day when we shut our eyes
I will tell you, who have been loving me
That I’m thankful, I have no regret

I love you, my only love
Even if I were born again
You would be my only love

I love you forever

Hangul
둘이 손잡고 걸을때
마주보며 또 웃을때
사랑한다 말하지 않아도 알아

널 만나러 가는길에
내 입가에 늘 환한 미소만이
흐르고 있어

사랑해 너를 사랑해
눈물나도록 사랑해
저기 밤하늘의 별보다 보석보다
니가 더 소중해

얼마나 내가 얼마나
너를 사랑하는지
내 모든걸 너에게 줄께

속상하고 힘이들때
열이나고 아파할때
옆에서 늘 힘이되준 사람 너야

집에 돌아오는 길에
내 귓가엔 늘 너의 음성만이
흐르고 있어

사랑해 너를 사랑해
눈물나도록 사랑해
저기 밤하늘의 별보다 보석보다
니가 더 소중해

얼마나 내가 얼마나
너를 사랑하는지
내 모든걸 너에게 줄께

세월지나 많이 변했을때
미운 나의 손을 잡아줄 사람

먼 훗날 아주 먼 훗날
우리 눈감는 그날에
나를 사랑해준 너에게
고맙다고 후회는 없다고

사랑해 나만의 사랑
다시 태어난대도
내 사랑은 너하나 뿐야

영원히 너를 사랑해

credits: gasazip + littleariel13 + asia247

Advertisements

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s