KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

Aozora No Namida – Hitomi Takahashi

Leave a comment

Aozora no Namida

Hitomi Takahashi

Blood+ 1st opening song

Hitori kiri kurayami no naka
kimi no namida no imi wo shitta
negau basho fumidashita kedo
dare mo kizutsuketaku nakute

umi wo wataru kaze wa kyou mo
mayowazu ni ashita ni mukau no ni
kokoro wa doushite ugokidasenai

donna unmei ga matteirun darou
kuyamitaku naiyo umareta koto
kanashimi no naka ni yuuki ga aru
kagayaki tsukamu to shinjiteiru

furishikiru aozora no namida
itsu no hi ka egao ni kaeru yo

isogiashi oikaketa kaze
yubi no aida wo suri nuketeku
shinjiru koto mada kowai kedo
todomaru koto wa mou shinai

tsuki ga sotto kata wo tataki
minamo utsushite kureta kiro michi
mayou koto sae wasurete yuku yo

nanimo nai asu ga matte ite mo
nanika wo umidasu te ga aru kara
kimerareta michi mo kaete yukeru
tsuyoi omoi ima komiageteru

koboreteta aozora no namida
ashita ni wa kitto hareru kara

miageta saki e to
arukidaseru hazu
doko made mo yukeru
jibun naku sa nai nara

donna unmei ga matteirun darou
kuyamitaku naiyo umareta koto
kanashimi no naka ni yuuki ga aru
kagayaki tsukamu to shinjiteiru

furishikiru aozora no namida
itsu no hi ka egao ni kaeru yo

Translation
All alone in the darkness,
I learned the meaning of your tears.
I’ve stepped forward to the place I wish for,
Yet I didn’t want to hurt anyone.

Even today, the wind crosses over the sea
And faces tomorrow without hesitation.
Why can’t my heart begin to move?

What fate awaits me?
I don’t want to mourn over the things that have come forth.
Within feelings of sorrow, courage still exists,
And I grasp its radiance while believing.

The blue sky’s tears rain down incessantly…
Someday they’ll change into a smile.

The wind that quickly chased after me
Slips between my fingers now.
I’m still too scared to trust,
But I won’t stop no matter what!

As the moon softly grazes my shoulders,
And its silver path reflects on the water,
I’ve come to forget how to hesitate.

Even if a tomorrow of nothingness awaits,
There’s a way to create something from it.
Even my destiny can keep changing,
And strong feelings are now filling my heart.

The blue sky’s tears are overflowing,
But it will surely be sunny tomorrow.

So I can start walking towards
The future I looked up to,
I can go as far as I want…
As long as I don’t lose sight of myself.

What fate awaits me?
I don’t want to mourn over the things that have come forth.
Within feelings of sorrow, courage still exists,
And I grasp its radiance while believing.

The blue sky’s tears rain down incessantly…
Someday they’ll change into a smile.

Kanji
ひとりきり暗闇の中
君の涙の意味を知った
願う場所踏み出したけど
誰も傷つけたくなくて

海を渡る風は今日も
迷わずに明日に向かうのに
心はどうして 動き出せない

※どんな運命が 待っているんだろう
悔やみたくないよ 生まれたこと
悲しみの中に 勇気がある
輝きつかむと 信じている※

降りしきる 青空のナミダ
いつの日か 笑顔に変えるよ

急ぎ足追い掛けた風
指の間を擦り抜けてく
信じることまだ恐いけど
とどまることはもうしない

月がそっと肩を叩き
水面映してくれた月道(きいろみち)
迷うことさえ 忘れてゆくよ

何もない明日が 待っていても
何かを生み出す 手があるから
決められた道も 変えてゆける
強い想い今 込み上げてる

零れてた 青空のナミダ
明日には きっと晴れるから

見上げた先へと
歩き出せるはず
どこまでも行ける
自分失くさないなら

(※くり返し) -(*repeat)

降りしきる 青空のナミダ
いつの日か 笑顔に変えるよ

credits: gendou.com

Advertisements

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s