KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

You and I (너랑 나) – IU

Leave a comment

You and I (너랑 나)

IU

shikyel bomyeo soksagineun bimildeul
ganjeorhan nae mamsok iyagi
jigeum nae moseubeul haechyeodo joha
nareul jaechokhamyeon halsurok joha
nae ireum bulleojwo

son teumsaero bichineun
nae mam deulkilkka duryeowo
gaseumi mak beokcha seoreowo
jogeumman kkok chamgo nal gidaryeojwo

neorang narangeun jigeum andoeji
shikyereul deo bochaego shipjiman
nega itdeon miraeeseo
nae ireumeul bulleojwo

naega meonjeo yeotbogo on shigandeul
neowa naega hamkkeyeosseotji
narang norajuneun geudaega joha
naega mureobomyeon geudaedo joha
nae ireumi mwoya

son teumsaero bichineun
nae mam deulkilkka duryeowo
gaseumi mak beokcha seoreowo
jogeumman kkok chamgo nal gidaryeojwo

neorang narangeun jigeum andoeji
shikyereul deo bochaego shipjiman
nega itdeon miraeeseo
nae ireumeul bulleojwo

nun kkambakhamyeon eoreuni doel geoeyo
nal arabogetjyo geudaen gieokhagetjyo
geurae gimyohaetdeon ai
son teumsaero bichineun ne moseub cham johda

sonkkeuteuro dollimyeo
shikyetbaneura dallyeobwa
jogeumman deo ppalli narabwa
du nuneul kkok gamgo mabeobeul geonda

neorang narangeun jogeum namatji
myeot nal myeotshiljin moreugetjiman
nega isseul miraeeseo
hokshi naega hemaendamyeon
neoreul arabol su itge
nae ireumeul bulleojwo

Translation
The whispered secrets as I look at the clock
The sincere story in my heart
It’s okay if I am hurt
The more I am pushed, the better
Please call out my name

I’m afraid my heart will be revealed in between my hands
My heart is overwhelmed, it’s sad
Please wait a bit more and wait for me
You and I, we can’t be right now
I want to push on the clock even more but
In the future, which you will be in
Please call out my name

The times that I first peeped at
You and I, we were together
I like you, who plays with me
If I ask you, you like me too
What is my name?

I’m afraid my heart will be revealed in between my hands
My heart is overwhelmed, it’s sad
Please wait a bit more and wait for me
You and I, we can’t be right now
I want to push on the clock even more but
In the future, which you will be in
Please call out my name

In a blink of an eye, I’ll be an adult
I hope you recognize me, I hope you remember me
Yes that strange child
I really like your image that shines in between my hands

I turn it with my fingertips – hey clock hand, please run
Turn a little bit faster
I tightly close my two eyes and cast a spell
You and I, there’s only a little bit left
I don’t know when or what time
But in the future, which you will be in –
By any chance, if I get lost and wander,
So that I can recognize you,
Please call out my name

Hangul
시곌 보며 속삭이는 비밀들
간절한 내 맘속 이야기
지금 내 모습을 해쳐도 좋아
나를 재촉하면 할수록 좋아
내 이름 불러줘

손 틈새로 비치는
내 맘 들킬까 두려워
가슴이 막 벅차 서러워
조금만 꼭 참고 날 기다려줘

너랑 나랑은 지금 안되지
시계를 더 보채고 싶지만
네가 있던 미래에서
내 이름을 불러줘

내가 먼저 엿보고 온 시간들
너와 내가 함께였었지
나랑 놀아주는 그대가 좋아
내가 물어보면 그대도 좋아
내 이름이 뭐야

손 틈새로 비치는
내 맘 들킬까 두려워
가슴이 막 벅차 서러워
조금만 꼭 참고 날 기다려줘

너랑 나랑은 지금 안되지
시계를 더 보채고 싶지만
네가 있던 미래에서
내 이름을 불러줘

눈 깜박하면 어른이 될 거에요
날 알아보겠죠 그댄 기억하겠죠
그래 기묘했던 아이
손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다

손끝으로 돌리며
시곗바늘아 달려봐
조금만 더 빨리 날아봐
두 눈을 꼭 감고 마법을 건다

너랑 나랑은 조금 남았지
몇 날 몇실진 모르겠지만
네가 있을 미래에서
혹시 내가 헤맨다면
너를 알아볼 수 있게
내 이름을 불러줘

trans cr: pop!gasa
hangul cr: boom4u

Advertisements

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s