KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

Y Si Fuera Ella (혜야) – Jonghyun (SHINee)

Leave a comment

Y Si Fuera Ella (혜야)

Jonghyun (SHINee)

hyeya, mianhadan mareun marya,
eonjenga aju meon geuttae
majimagui majimage haji anheullae
geuraeya jigeum i apeun shigando
hutnal joheun chueogira
useumyeo marhago isseul uriil tenikka mariya

hyeya, neoneun marhaesseotji
geujeo joheun chinguui gaseumeuro
nal saranghaneun geoshira yeongwonhan georago
geureon mal dashin hajima
negen neomu gabyeoun geureona naegen neomu mugeoun
i maeumi neoreul himdeulge haetguna
jogeumeun mulleoseolke gidarilke
niga pyeonhadorok meolli seo isseulke
iri aewonhajanha

hyeya eojji tteonaryeoneun geoya
utneun geu nuneuro annyeongiran janinhan mareun
nareul jugigo sumi meomchwo
haengbokhage haejudeon geu mellodiga
ajik neomu chanlanhada
jebal beorijima beorijima
salgo shipji anha eojjihana , neo eomneun nal
eojjihana, aye moreun chae sal geoseul
ireohke michidorok seulpeul juriya
hyeya eojji tteonaryeoneun geoya
annyeongiran geureon janinhan mallo
tteonabeorineun neoreul wonmanghagetji
oh, jebal kaji mara hyeya

hyeya, neoneun marhaesseotji
geu jeo chinguui gaseumeuro saranghaneun geoshira yeongwonhandago
geureon mal dashin haji ma
negen neomu gabyeoun geureona naegen neomu mugeoun
i maeumi neoreul himdeulge haetguna
jogeumeun mulleoseolke kidarilke
niga pyeonhadorok meolli seo isseulke
iri aewonhajanha

hyeya eojji tteonaryeoneun geoya
annyeongiran geureon janinhan mallo tteonabeorineun
neoreul wonmanghagetji
oh, jebal kaji mara hyeya

aye moreun chae sal geoseul
ireohke michidorok seulpeul juriya

hyeya nareul tteonaryeoneun geoya
annyeongiran geureon janinhan insappunieotdeon
neoreul wonmanghago tto wonmanghagetji
hyeya jebal kaji mara hyeya

Translation
Ella, sorry is what I want to say
I don’t want to wait any longer
Far from now, at the very end, to say it
So that even in this painful period of time
We’ll still be able to laugh
Creating new happy memories for us to remember
Mariya

Ella, you told me before didn’t you
You only love me as a good friend
And remain beside me forever as a best friend
Don’t say those words to me ever again
To you it may sound light
But to me, weigh heavy
My feelings must have given you a hard time
I’ll step back a bit, I’ll wait
So that you’ll be comfortable
I’ll be standing from far away
I’m begging you like this

Ella, how are you trying to leave
With your smiling eyes, and cruelly saying goodbye
Killing me by suffocating me
The happiness the get from the melody
Is still too brilliant
Please don’t leave me
Don’t abandon me

I don’t want to live
What should I do
Without you in my life
It’s better to act like I don’t know
Because like this the sadness is driving me insane

Ella, How are you trying to leave me
With those easy words, “goodbye”
Making me feel reproachful at your departure
Oh, Please….
Don’t go ella

Ella, you told me before didn’t you
You only love me as a good friend
And remain beside me forever as a best friend
Don’t say those words to me ever again
To you it may sound light
But to me, weigh heavy
My feelings must have given you a hard time
I’ll step back a bit, I’ll wait
So that you’ll be comfortable
I’ll be standing from far away
I’m begging you like this

Ella, How are you trying to leave me
With those easy words, “goodbye”
Making me feel reproachful at your departure
Oh, Please….
Don’t go ella

It’s better to act like I don’t know
Because like this the sadness is driving me insane

Ella, How are you trying to leave me
With those easy words, “goodbye”
Making me feel reproachful at your departure
Oh, Please….
Don’t go ella
Don’t go….

Hangul
혜야, 미안하단 말은 말야,
언젠가 아주 먼 그때
마지막의 마지막에 하지 않을래
그래야 지금 이 아픈 시간도
훗날 좋은 추억이라
웃으며 말하고 있을 우리일 테니까 말이야

혜야, 너는 말했었지
그저 좋은 친구의 가슴으로
날 사랑하는 것이라 영원한 거라고
그런 말 다신 하지마
네겐 너무 가벼운 그러나 내겐 너무 무거운
이 마음이 너를 힘들게 했구나
조금은 물러설게 기다릴게
니가 편하도록 멀리 서 있을게
이리 애원하잖아

혜야 어찌 떠나려는 거야
웃는 그 눈으로 안녕이란 잔인한 말은
나를 죽이고 숨이 멈춰
행복하게 해주던 그멜로디가
아직 너무 찬란하다
제발 버리지마 버리지마
살고 싶지 않아 어찌하나 , 너 없는 날
어찌하나, 아예 모른 채 살 것을
이렇게 미치도록 슬플 줄이야
혜야 어찌 떠나려는 거야
안녕이란 그런 잔인한 말로
떠나버리는 너를 원망하겠지
oh, 제발 가지 말아 혜야

혜야, 너는 말했었지
그 저 친구의 가슴으로 사랑하는 것이라 영원한다고
그런 말 다신 하지 마
네겐 너무 가벼운 그러나 내겐 너무 무거운
이 마음이 너를 힘들게 했구나
조금은 물러설게 기다릴게
니가 편하도록 멀리 서 있을게
이리 애원하잖아

혜야 어찌 떠나려는 거야
안녕이란 그런 잔인한 말로 떠나버리는
너를 원망하겠지
oh, 제발 가지 말아 혜야

아예 모른 채 살 것을
이렇게 미치도록 슬플 줄이야

혜야 나를 떠나려는 거야
안녕이란 그런 잔인한 인사뿐이었던
너를 원망하고 또 원망하겠지
혜야 제발 가지 말아 혜야

translation cr: jpopasia

Advertisements

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s