KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

Dear My Family – SMTown

Leave a comment

Dear My Family

SMTown

naega seol goseul chajeul suga eobseul ttae
pokpung sogeseo gireul irheo beoryeosseul ttae
eonjena byeonhaji anhneun saranggwa yonggireul jusyeotdeon
geudeurege gamsareul bonaeyo

ttaeron honjarago neukkyeosseul ttaega isseotjyo
manhi ureotdeon jinannarui nae moseube
eolmana maeumi apasseulkkayo himdeureosseulkkayo
ijeseoya nan al geotman gatayo

nae insaengi kkeutnal ttaekkaji
isesangi kkeutnal ttaekkaji
urin yeongwonhi hamkke isseul geoyeyo

jageun maeum moa keun him doedeut
uri hanaran geoseul mitgo isseoyo
uri hamkke haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge bichi doeneun nalkkaji
saranghaeyo

nawa gateun kkumeul kkugo itnayo
jeongmal nawa gateun goseul barabogo itnayo
geugeotmani sesangui meongdeun apeumeul chiryohal su isseoyo
seoro akkyeo jul suman itdamyeon

nae insaengi kkeutnal ttaekkaji
isesangi kkeutnal ttaekkaji
urin yeongwonhi hamkke isseul geoyeyo

jageun maeum moa keun him doedeut
uri hanaran geoseul mitgo isseoyo
uri hamkke haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge bichi doeneun nalkkaji
saranghaeyo

uri apeseo jeolmanghaebeorin saramdeuri itdamyeon
dashi ireonal keun himi dwaejwoya hae
nawa gateun gajogui songiri piryohal tenikka

jageun maeum moa keun him doedeut
uri hanaran geoseul mitgo isseoyo
uri hamkke haengbok mandeureoyo
memareun sesang soge bichi doeneun nalkkaji
saranghaeyo

Translation
When I can’t find a place to stand
When I’m lost in a storm
The people that have given me
unchanging love and courage
I send my gratitude to them
Sometimes there were times when I felt that I was alone
Looking at me crying so much in those past days
How heartbreaking must it’ve been for you?

How hard must it’ve been for you?
Only now do I think I can understand
Till the end of my life
Till the end of this world
We will be together forever
Like little hearts gather
to become a great strength
I’m believing we’re one

Together we create happiness
Till the day when we become
the light in the parched world

I love you
Are you dreaming the same dream as mine?
Are you really looking at the same place I am?

That thing only can heal every pain in this world
As long as we can cherish each other
Till the end of my life
Till the end of this world
We will be together forever
Like little hearts gather to become a great strength
I’m believing we’re one

Together we create happiness
Till the day when we become
the light in the parched world

I love you
When we see people who’ve lost hope
We should become the great
strength for them to stand up again
Because they might need the hand of a family like me
Like little hearts gather to become a great strength
I’m believing we’re one

Together we create happiness
Till the day when we become
the light in the parched world I love you

Hangul
내가 설 곳을 찾을 수가 없을 때
폭풍 속에서 길을 잃어 버렸을 때
언제나 변하지 않는 사랑과 용기를 주셨던
그들에게 감사를 보내요

때론 혼자라고 느꼈을 때가 있었죠
많이 울었던 지난날의 내 모습에
얼마나 마음이 아팠을까요 힘들었을까요
이제서야 난 알 것만 같아요

내 인생이 끝날 때까지
이세상이 끝날 때까지
우린 영원히 함께 있을 거예요

작은 마음 모아 큰 힘 되듯
우리 하나란 것을 믿고 있어요
우리 함께 행복 만들어요
메마른 세상 속에 빛이 되는 날까지
사랑해요

나와 같은 꿈을 꾸고 있나요
정말 나와 같은 곳을 바라보고 있나요
그것만이 세상의 멍든 아픔을 치료할 수 있어요
서로 아껴 줄 수만 있다면

내 인생이 끝날 때까지
이세상이 끝날 때까지
우린 영원히 함께 있을 거예요

작은 마음 모아 큰 힘 되듯
우리 하나란 것을 믿고 있어요
우리 함께 행복 만들어요
메마른 세상 속에 빛이 되는 날까지
사랑해요

우리 앞에서 절망해버린 사람들이 있다면
다시 일어날 큰 힘이 돼줘야 해
나와 같은 가족의 손길이 필요할 테니까

작은 마음 모아 큰 힘 되듯
우리 하나란 것을 믿고 있어요
우리 함께 행복 만들어요
메마른 세상 속에 빛이 되는 날까지
사랑해요

translation: pop!gasa via kpoplyrics

Advertisements

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s