KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

Hot Times (시험하지 말기) – SM The Ballad

Leave a comment

Hot Times (시험하지 말기)

SM The Ballad

Hey!
I’m gonna tell about this
this story about love of men
Yeah Yeah My baby baby

Hot Times naega neoreul nuntteul ttae
All my life time
ojik neoman gajyeodo dwae
nal heundeulgo shiryeon jwodo
injeonghal subakke eomneungeol
neon hanappunin nae saram

nan hyeonshire jichyeo budithigo ssawobwado
inomui sesang jeoldaero manmanhaji anha
nan namjanikka modu chama
modumodu gyeondyeo
I don’t wanna be there
nan oeropgo ttaeron museopgo
iyujocha mollatda
neoreul manna dallajyeosseo
nan deo isang nan duryeopgeona apeuji anha
nan haruharu gidae soge sara
neonikka nan gwaenchanha
Hey girl listen

Hot Times ne ipsureul humchil ttae
nae shimjangdo modu jaega doego mara
da hayahke bameul saedo
ajik mogi mallaseo
nareul meomchul suga eobseotji
Hot Times naega neoreul nuntteul ttae
All my life time
ojik neoman gajyeodo dwae
nal heundeulgo shiryeon jwodo
injeonghal subakke eomneungeol
neon hanappunin nae saram

jeomjeom nan neoman alhke doeneungeol
du nuni meoreodo
neomaneun geumbang aracharil su itgetneungeol
ne hyanggiwa
Do you know
neoui cheoni
What I’m sayin’
i gongganeul gadeukhage chaeul tenikka
nan meot burigi shilhda soljikhago shipda
ne gyeoteseoramyeon meoseumin geotdo
nan gwaenchanhda
nal babo gateun nomirago nollyeodo
I’ll promise you
I’ll stay with you
No matter what my reason is baby

Hot Times ne ipsureul humchil ttae
nae shimjangdo modu jaega doego mara
da hayahke bameul saedo
ajik mogi mallaseo
nareul meomchul suga eobseotji
Hot Times naega neoreul nuntteul ttae
All my life time
ojik neoman gajyeodo dwae
nal heundeulgo shiryeon jwodo
injeonghal subakke eomneungeol
neon hanappunin nae saram

neowa hamkkehaneun i shigan
sudo sel su eobshi
jugobadeun sumanheun kiseu
urin yeongwonhi heeojiji malja
jeoldaero jeoldaero jjijeojiji malja

deoksugung doldamgil gateun geon geotji malgi
kiseu hal ttaeneun dojunge nuntteuji anhki
saekkisongarak jabeun chae geotji malgi
uri yeppeun sarang jeoldae shiheomhagi shilhda

gyeote isseodo geuriwo jineun geot
neoman saenggakhamyeon gaseumhanjjogi
aryeooneun geot
saranghaeraneun mare nunmul heullineun geot
naepyeoni dwaejugo mideojuneun
ige sarangiran geol

Hot Times ne ipsureul humchil ttae
nae shimjangdo modu jaega doego mara
da hayahke bameul saedo
ajik mogi mallaseo
nareul meomchul suga eobseotji
Hot Times naega neoreul nuntteul ttae
All my life time
ojik neoman gajyeodo dwae
nal heundeulgo shiryeon jwodo
injeonghal subakke eomneungeol
neon hanappunin nae saram

deoksugung doldamgil gateun geon geotji malgi
kiseu hal ttaeneun dojunge nuntteuji anhki
saekkisongarak jabeun chae geotji malgi
urisarang jeoldaero jeoldaero
shiheomhaji malgi shiheomhaji malgi

Translation
Hey, I’m gonna tell about this
This story about love of men
Yeah, yeah, my baby, baby

Hot times, when you open my eyes to me
All my lifetime, all I need is you
Even if you shake me and make me suffer
You are my only person
Who I can’t help but acknowledge

Even if I’m tired of reality and fight it
This world definitely isn’t easy
Since I’m a man, I suppress it all, I endure it all
I don’t wanna be there
I’m lonely and sometimes scared
And I don’t even know the reason why

I’ve changed after meeting you
I’m no longer afraid or hurting
I live each day in anticipation
Since it’s you, I’m okay
Hey girl, listen

Hot times, when I still your lips
All of my heart turns to white ashes
Even when I spend the night up
I was thirsty so I couldn’t stop myself

Hot times, when you open my eyes to me
All my lifetime, all I need is you
Even if you shake me and make me suffer
You are my only person
Who I can’t help but acknowledge*

I come to know your more and more
Even if I become blind
I would still be able to find you right away
Your scent (Do you know)
And your body heat (What I’m sayin’?)
Will fill this space completely

I don’t want to pretend, I want to be truthful
I’m even okay with being a slave if it’s by your side
Even if you make fun of me for being a fool
I’ll promise you, I’ll stay with you
No matter what my reason. baby

Hot times, when I still your lips
All of my heart turns to white ashes
Even when I spend the night up
I was thirsty so I couldn’t stop myself

This time I spend with you
The countless kisses that I give and receive
Let’s never break up
Let’s never never be torn apart
Let’s not walk through the Deoksu Palace stone wall path
Let’s not open our eyes when we kiss
Let’s not walk when we link our pinkies
I never want to test our beautiful love

Yeah, yeah, yeah, my baby
That I miss you even when you’re beside me
That my heart burns just at the thought of you
That I shed tears from the words “I love you”
By being on my side and trusting me is love

Hot times, when I still your lips
All of my heart turns to white ashes
Even when I spend the night up
I was thirsty so I couldn’t stop myself

Let’s not walk through the Deoksu Palace stone wall path
Let’s not open our eyes when we kiss
Let’s not walk when we link our pinkies
Let’s never never test our love
Let’s never test

Hangul
Hey!
I’m gonna tell about this
this story about love of men
Yeah Yeah My baby baby

Hot Times 내가 너를 눈뜰 때
All my life time
오직 너만 가져도 돼
날 흔들고 시련 줘도
인정할 수밖에 없는걸
넌 하나뿐인 내 사람

난 현실에 지쳐 부딪히고 싸워봐도
이놈의 세상 절대로 만만하지 않아
난 남자니까 모두 참아
모두모두 견뎌
I don’t wanna be there
난 외롭고 때론 무섭고
이유조차 몰랐다
너를 만나 달라졌어
난 더 이상 난 두렵거나 아프지 않아
난 하루하루 기대 속에 살아
너니까 난 괜찮아
Hey girl listen

Hot Times 네 입술을 훔칠 때
내 심장도 모두 재가 되고 말아
다 하얗게 밤을 새도
아직 목이 말라서
나를 멈출 수가 없었지
Hot Times 내가 너를 눈뜰 때
All my life time
오직 너만 가져도 돼
날 흔들고 시련 줘도
인정할 수밖에 없는걸
넌 하나뿐인 내 사람

점점 난 너만 앓게 되는걸
두 눈이 멀어도
너만은 금방 알아차릴 수 있겠는걸
네 향기와
Do you know
너의 체온이
What I’m sayin’
이 공간을 가득하게 채울 테니까
난 멋 부리기 싫다 솔직하고 싶다
네 곁에서라면 머슴인 것도
난 괜찮다
날 바보 같은 놈이라고 놀려도
I’ll promise you
I’ll stay with you
No matter what my reason is baby

Hot Times 네 입술을 훔칠 때
내 심장도 모두 재가 되고 말아
다 하얗게 밤을 새도
아직 목이 말라서
나를 멈출 수가 없었지
Hot Times 내가 너를 눈뜰 때
All my life time
오직 너만 가져도 돼
날 흔들고 시련 줘도
인정할 수밖에 없는걸
넌 하나뿐인 내 사람

너와 함께하는 이 시간
수도 셀 수 없이
주고받은 수많은 키스
우린 영원히 헤어지지 말자
절대로 절대로 찢어지지 말자

덕수궁 돌담길 같은 건 걷지 말기
키스 할 때는 도중에 눈뜨지 않기
새끼손가락 잡은 채 걷지 말기
우리 예쁜 사랑 절대 시험하기 싫다

곁에 있어도 그리워 지는 것
너만 생각하면 가슴한쪽이
아려오는 것
사랑해라는 말에 눈물 흘리는 것
내편이 돼주고 믿어주는
이게 사랑이란 걸

Hot Times 네 입술을 훔칠 때
내 심장도 모두 재가 되고 말아
다 하얗게 밤을 새도
아직 목이 말라서
나를 멈출 수가 없었지
Hot Times 내가 너를 눈뜰 때
All my life time
오직 너만 가져도 돼
날 흔들고 시련 줘도
인정할 수밖에 없는걸
넌 하나뿐인 내 사람

덕수궁 돌담길 같은 건 걷지 말기
키스 할 때는 도중에 눈뜨지 않기
새끼손가락 잡은 채 걷지 말기
우리사랑 절대로 절대로
시험하지 말기 시험하지 말기

translation: jjongfacts

Advertisements

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s