KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

Magic Girl (마법소녀) – Orange Caramel

Leave a comment

Magic Girl (마법소녀)

Orange Caramel

hilkkeumhilkkeum nal boneun neo nuni darha beorigesseo eotteokhae eotteokhae
bukkeubukkeu bukkeureopge tturheojyeora chyeodabomyeon eotteokhae eotteokhae

naega geureohkena yeppeuni eolmamankeum nareul johahani
haneure tteun byeolmankeum badae sogeummankeum kkwak chan neukkimingeoni

nanmolla nanmolla cheonbeonmanbeon marhaejwodo molla molla
saranginji mwonji geu shimjeongi michildeushi gunggeumhae
soranhae soranhae nae gaseume bulnandeushi soranhaejyeo
chaegimjyeo chaegimjyeo nal chaegimjyeo nal ireohke mandeun neo

mallangmallang nae ipsuri jelli gatda marhaenni na eotteokhae eotteokhae
salgeumsalgeum dagaomyeo kiseuhaja jolladaemyeon eotteokhae eotteokhae

eojjeom ireohke ttak matchuni naega mwol wonhago baraneunji
machi mabeobsagati yosureul burindeushi nal jwigo heundeuneun neo

nanmolla nanmolla cheonbeonmanbeon marhaejwodo molla molla
saranginji mwonji geu shimjeongi michildeushi gunggeumhae
soranhae soranhae nae gaseume bulnandeushi soranhaejyeo
chaegimjyeo chaegimjyeo nal chaegimjyeo nal ireohke mandeun neo

nanmolla nanmolla ppajyeonnabwa dalkomhan neoui hamjeonge
jugeodo jugeodo mot beoseona nan ije ne yeojaya
nanana nanana nananana noraebulleo neol bureumyeon
saecheoreom narawa nal anajwo saranghae soksagyeojwo

Translation
Your eyes that keep glancing at me will be worn out
What do I do, what do I do?
If you keep staring at me embarrassingly
What do I do, what do I do?
Am I that pretty? How much do you like me?
Does it feel as filled
As high the star is up in the sky
As much salt there is in the sea

I don’t know, I don’t know
Even if you tell me a thousand million times
I don’t know, I don’t know
Whether it’s love or something else
I’m so crazily curious about that feeling
Take responsibility, take responsibility
You take responsibility of me for making me this way

Soft, soft, did you say my lips are like jelly?
What do I do, what do I do?
When you approach me quietly
When you beg for us to kiss
What do I do, what do I do?
How do you guess exactly
what I want and hope for?
You’re like a magician using magic
To boss me around

I don’t know, I don’t know
Even if you tell me a thousand million times
I don’t know, I don’t know
Whether it’s love or something else
I’m so crazily curious about that feeling
It’s noisy, it’s noisy in my heart
It’s noisy as if a fire has started

I don’t know, I don’t know
I must have fallen for your sweet trap
Even if I die, even if I die
I can’t escape, I’m your girl now
Nanana nanana nananana
I sing a song calling for you
Fly to me like a bird, embrace me
Whisper “I love you” to me

Hangul
힐끔힐끔 날 보는 너 눈이 닳아 버리겠어 어떡해 어떡해
부끄부끄 부끄럽게 뚫어져라 쳐다보면 어떡해 어떡해

내가 그렇게나 예쁘니 얼마만큼 나를 좋아하니
하늘에 뜬 별만큼 바다에 소금만큼 꽉 찬 느낌인거니

난몰라 난몰라 천번만번 말해줘도 몰라 몰라
사랑인지 뭔지 그 심정이 미칠듯이 궁금해
소란해 소란해 내 가슴에 불난듯이 소란해져
책임져 책임져 날 책임져 날 이렇게 만든 너

말랑말랑 내 입술이 젤리 같다 말했니 나 어떡해 어떡해
살금살금 다가오며 키스하자 졸라대면 어떡해 어떡해

어쩜 이렇게 딱 맞추니 내가 뭘 원하고 바라는지
마치 마법사같이 요술을 부린듯이 날 쥐고 흔드는 너

난몰라 난몰라 천번만번 말해줘도 몰라 몰라
사랑인지 뭔지 그 심정이 미칠듯이 궁금해
소란해 소란해 내 가슴에 불난듯이 소란해져
책임져 책임져 날 책임져 날 이렇게 만든 너

난몰라 난몰라 빠졌나봐 달콤한 너의 함정에
죽어도 죽어도 못 벗어나 난 이제 네 여자야
나나나 나나나 나나나나 노래불러 널 부르면
새처럼 날아와 날 안아줘 사랑해 속삭여줘

translation: kimchi hana @ soompi

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment