KPOPChanted

a dose of chanting enchanting kpop (and jpop and cpop, too!)

So Much For Goodbye (これくらいのサヨナラ) – Secret

Leave a comment

So Much For Goodbye (これくらいのサヨナラ)

Secret

La li la la…

Aruki nareta anata no yoko
Chigau hohaba wo kakushite tsuite kita no
Anata wa itsumo sutekidakara
Honto no watashi ja tsuriawanai no

Kore kurai no kenka nanka itsumo no koto
Sayonara wa hontou janai

Mitsumeta me ni watashi ga ita
Baka mitaina watashi ga ita
Anata wa kagamidakara
Damena watashi mo hora
Utsushite shimau no yo sayonara

Benchi ni tatazumi anata ga mata
Sagashi ni kuru no machi tsudzukete ita no

Kaketa tsuki yori watashi no kaketa kokoro
Kagayake nai nani mo mienai

Mitsumeta me ni watashi ga ita
Senobi shita watashi ga ita
Anata wa kagamidakara
Jibun ga mienaku narukara
Tonari ni ite hoshiinoni sayonara

Otona ni narezu ni kodomo de irezu ni
Jikan dake ga sugisatte ku mitai
Sunaona anata ni wa sunaona furi o shi teta
Konna watashi dou utsuru no?

Mitsumeta me ni watashi ga ita
Baka mitaina watashi ga ita
Itsumo no wagamamadakara
Tada no kenkana ndakara
Yurushi teyo kore kurai no sayonara

Translation
I’m used to walking beside you, hiding the fact
That our paces are different, always trying to keep up with you
Because you always look so good
The real me can’t match up to you at all

This is just another quarrel, like the ones we always have
The goodbye I said wasn’t real

In the eyes I’m looking into, I am reflected
The image of me looking like a fool is reflected
Because you’re a mirror
See, even the hopeless parts of me
Are reflected, goodbye

Sitting still on the bench, I’m waiting again
For you to come and look for me

More than the chipped moon, my broken and chipped heart
Can’t shine, I can’t see anything

In the eyes I’m looking into, I am reflected
The image of me trying to look taller is reflected
Because you’re a mirror
You’ll slowly lose sight of yourself
I just wanted you to stay by my side, goodbye

Not grown up yet, but can’t remain as a kid anymore
Seems like time is the only thing that is passing
You’re frank about your feelings, and I pretended to do the same
When I do that, how am I reflected?

In the eyes I’m looking into, I am reflected
The image of me looking like a fool is reflected
It’s just me throwing my usual tantrum
It’s just a quarrel
Forgive me, it was just a casual goodbye

Kanji
歩き慣れたあなたの横
違う歩幅を隠してついてきたの
あなたはいつも素敵だから
ホントの私じゃつり合わないの

これくらいのケンカなんか いつものこと
サヨナラは本当じゃない

見つめた瞳に私がいた
バカみたいな私がいた
あなたは鏡だから
駄目な私もほら
映してしまうのよ サヨナラ

ベンチに佇み あなたがまた
探しに来るの 待ち続けていたの

欠けた月より 私の欠けた心
輝けない 何も見えない

見つめた瞳に私がいた
背伸びした私がいた
あなたは鏡だから
自分が見えなくなるから
隣にいて欲しいのに サヨナラ

大人になれずに 子供でいれずに
時間だけが過ぎ去ってくみたい
素直なあなたには 素直なふりをしてた
こんな私 どう映るの?

見つめた瞳に私がいた
バカみたいな私がいた
いつものわがままだから
ただのケンカなんだから
許してよ これくらいのサヨナラ

kanji credits: littleoslo
translation credits: jpoptime

Advertisements

Author: mint ♪

Fandom: SHINee, anime, writing short stories and poems, hidden objects games, listening to music...

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s